1 KG p. 202: Ew hambaw stut'ean gayr znoc'ane, t'e mogk' en ew k'ristoneayk' hawatov, ew nshanagorck', ew ekeal en I vrezhxndrut'iwn k'ristoneic', or I brhnut'enen tachkac'. Ew asein, t'e unin ekeghec'I vraneay ew xach' skanch'elagorc' ew bereal ka'ich mi gari arkanen arhaji xach'in, ew och' pakasi. Ayl ibrew sparhin amenk'ean i taneloy, noynch'ap' ka'ich'n anden mnay...Ew ayspisi hambaw stut'ean lc'aw yashxarhs. Vasn aysorik och' amrac'an bnakich'k' ashxarhin, minch'ew erec' mi ashxarhakan arheal zzhoghovurd iwr, ew, xach'iwk' varhelovk' ent'ac'aw end arhaj noc'a. Ew noc'a sur I veray edeal kotorec'in znosa arh hasarak..."

2 KG p. 246.

3 KG p, 249: "Apa arhin ew zis eynkerac' imoc' zkni iwreanc' I pets dprut'ean grel ew ent'erhnul..."

4 KG pp. 276-77: "...He was known as the 'father of the Khan', since in Syriac raban means vardapet, while in Mongolian at'a means father. As soon as he heard about the merciless killing of the Christians occasioned by the Tatar troops, he approached the Khan and beseeched him for a letter to give the Tatar troops, comanding them not to kill innocent people the way they were doing, people who had not warred against them, but instead [the Mongols should] let them alone so,that they might serve the king, With great pomp the Khan sent Raban himself to his commanders with a written order that all obey his command.

"When Raban arrived, many things turned propitious for the Christians and the killings and captures ceased. He likewise built churches in Tachik cities where previously no one dared utter the name of Christ--even in Tabriz and the city of Naxchawan which were yet more inimical to the Christians, so much so that Christians [dwelling there] did not dare appear or walk abroad openly, to say nothing of constructing a church or erecting a cross. Yet Raban erected cross and church, and the sounding-board was heard day and night. Christians openly took their dead for burial, carrying [in the procession] hooded crosses, gospels, and worshipping after the Christian custom. Those opposing them were put to death. No one dared come out against [Raban's] order. On the contrary, the Tatar army revered him like their king, and without Raban, they neither planned nor did anything...And those merchants who had his tamgha that is to say, insignia, boldly circulated throughout the lands and no one dared approach those who mentioned Raban's name. Instead all the Tatar commanders gave him gifts from their booty" .

5 KG pp, 291-92: "...Etun nma pargews ew eltamghays, zi mi ok' neghesc'e zna., etun enma moghal t'at'ar arhajnord, or tareal shrjec'oyc' zna yashxarhn Aghuanic' i vichak iwr, zi yolov zhamanakk' ein, or och' na ew och' ork' yarhaj k'an zna, och' ishxein shrjil end vichakeals iwreahc' yaghags ariwnarbu ew gazanabarhoy azgin tach'kac'. Isk nora shrjeal end vichakealsn darjaw andren xaghaghut'eamb i teghi iwr, i vansn Xamshi".

6 KG pp. 311-12:"Ew Yovsep'ay ert'eal arh zoraglux mi T'at'arin, orum anun er Anagurak-noyin, oroy ijawank'n iwn yawursn amaraynoy hu' er I gerezman surb arhak'eloyn T'adeosi, ew nora hramanaw srbeal zekeghec'in ew nawakatis katareal shineac' zvansn ew zhoghoveac' i na kronawors bazums.

Ew ayr T'at'ar endarjakeac' zchanaparhs yamenayn koghmanc' anerkiwgh gal uxtakanac'n end mej zorac' nora, patuer hramani gal, ew ink'n sirov xonarher arh nosa. Ew bazumk' i noc'unc' gayin ew mkrtein zusters ew zdusters iwreach'. Ew bazum aysahark' ew hiwandk; bzhshkein. Ew p'arhawor liner anun tearhn meroy Yisusi K'ristosi".

7 SO p. 154.

8 SO p. 155.

9 SO p. 157: "Ew hraman earh azatel zamenayn ekeghec'is Hayoc' ew zk'ahanays"; SO p. 158: "Ew azateac' zekeghec'is ew zk'ahanays ziwroy ishxanut'eann ew amenayn ashxarhis Hayoc'".

10 SO p. 158.

11 KG p. 363; "This [emir] Arghun designated what was proper [for tax collection] in all four Khanates, for he was a just man. But as for monks, friars, and Church foundations, he did not place them under taxation, nor the ghalan [tax] either. The same went for sheikhs and dervishes. He freed [from taxation] aIl those Believers called the Servants of God" (KC p. 235; Mur. p. 108) .

12 KG p, 359: "...[Hasan] also received a document guarenteeing freedom for lord Nerses, kat'oghikos of Aghbania, for all his properties and goods, that he be free and untaxed and allowed to travel freely everywhere in the dioceses under his authority, and that no one disobey What he said'".

13 KG p. 359: "Negheal i harkapahanjac'n ew yArghunen".

14 KC p. 272; Mur. p. 142.

15 SO p. 173: "Thereafter Tarsayich [Orbelean] held the atabekate of the land of Armenia, and did many things to lighten [the lot of] the harassed Armenian people. Going to Tiflis he had brought forth the royal diwan and read all the names of the Armenian monasteries, and such remained in the diwan as taxable (i nerk'o harki). So he had fetched the senior ciknawpar of the archives an changed the dawt'ar. He removed the names of more than 150 monasteries. [from the tax-register] and burned the old [register] in the fire. Thus did he free all the churches".

16 WR p. xxxvii.

17 WR p. 105.

18 WR pp. 166, 205.

19 WR p. 169.

20 WR p. 168.

21 WR pp. 193-96, 203-205, 207, 211, 218-19.

22 WR p. 193.

23 WR p. 166.

24 WR p. 187.

25 WR p.191.

26 Het'um p. 45.

27 Het'um p. 46.

28 Het'um p. 57.

Press the Backspace key to return to text of article