(С) Ткаченко Юрий, г. Киев, 2003 г.

In English

Впервые помещено в Сети 19 февраля 2003 года.


Юбилей

Идриси закончил свой труд "Нузхат ал-муштак" в 1154 году. И это значит, что в 2004 году произведению исполнится 850 лет.

ан-Нибарийа и Древняя Русь

Эта страничка посвящена древнему народу ан-нибарийа и их современным потомкам, а также реконструкции географии Древнерусского государства по произведению ученого араба из Палермо ал-Идриси "Нузхат ал-муштак" (середина XII века), сохранившему неизвестные ранее сведения по истории восточных славян. Построенная на обсуждении книги Коноваловой (Коновалова И. Г. "Восточная Европа в сочинении ал-Идриси", Москва, издательская фирма "Восточная литература" РАН, 1999), эта работа не про историографию вопроса, а про поиски древней страны и постижение Истории, нежданно вторгающейся в нашу жизнь.


Сайт продолжает развиваться, хотя и нерегулярно. Только новые файлы добавляются не в конец сайта, а в начало, где у них больше шансов быть прочитанными. Дмитрий Шкрабо прислал свои файлы:

1. Перевод с комментариями сведений Ибрагима ибн Йакуба (перевод с немецкого перевода, расположенного далее на этом же сайте).

2. Отрывки с комментариями из произведений Масуди.

Галкина Елена Сергеевна. Описание народов Восточной Европы у арабских географов школы ал-Джайхани.

Членов А. М. "По следам Добрыни". Еще одна реконструкция русской истории 950-1000 гг. 260-страничная книга, выпущенная в 1986 году в издательстве "Физкультура и спорт" (1653KB в ZIP). Взята на сайте Лысенко Валерия Николаевича.


Несколько материалов об Идриси предоставлено Юттой Мотт (Jutta Mott), немкой, живущей на Сицилии. Ютта живет в часе езды от Палермо, в городке Мазара дель Валло, описанном в одной из глав "Нузхат ал-муштак" (обе части названия городка имеют арабское происхождение). Поэтому в ее интересы входит и труд Идриси, и мусульманские авторы, описавшие Сицилию и южную Италию. Похоже, Сицилия наводнена памятниками времен Рожера II, и вот два примера арабо-норманнской архитектуры, существующие поныне: 50 Кб и 30 Кб.

Большой вклад в исследование арабских трудов по Сицилии и Италии внес итальянский исследователь XIX века Мишель Амари. В следующем 2006 году исполняется 200 лет со дня рождения Амари, что может послужить лишним поводом для ознакомления с его работами. В связи с этим несколько материалов от Ютты (все на итальянском языке):

1. 415 Кб Сводная карта Италии и Сицилии (четыре склеенные листа атласа Идриси), выполненная Амари для сравнения топонимики Идриси с топонимикой XIX века.

2. Биография Мишеля Амари.

3. Содержание книги Амари "История мусульман Сицилии", выпущенной итальянским издательством Le Monnier.

4. Полезная ссылка - вебсайт, посвященный Идриси, открытый Французской Национальной библиотекой в 2000/2001 годах в связи с посвященной ему выставкой. Сайт имеет много общих черт с упомянутой ниже энциклопедией о "Нузхат ал-муштак", выпущенной этой же библиотекой.


Полный текст книги А. Я. Гаркави Сказания мусульманских писателей о славянах и русских (с половины VII века до конца X века по Р. X.) собрал, перевел и объяснил А. Я. Гаркави." 1870 года в современной орфографии. Сканы источника получены от Владимира Шульсингера, хозяина сайта "Восточная литература", для которого эта книга и распознана. Лучше отформатированная сетевая версия должна вскоре появиться на указанном сайте.

Текст еще одного труда А. Я. Гаркави:Сказания еврейских писателей о хазарах и хазарском царстве. 1874 года в современной орфографии. Книга распознана также для сайта "Восточная литература".


Труд Идриси был закончен в январе 1154 года. Это значит, что его 850-летие уже состоялось в январе текущего года и надо признать, что особого ажиотажа не вызвало. Что ж, трудно предъявить кому-либо претензии, однако как говорится, "жизнь спешит, если мы сами медлим". Если мы не делаем ничего, то это еще не значит, что все остальные заняты тем же, и ждут нас.

За последние 2 года мир не стоял на месте. Как выяснил автор, в 2001 году французское издательство "Монпарнасс" издало в электронном виде географическую энциклопедию Идриси "Нузхат ал-муштак". Ее распространением в миру занимается немецкая фирма Digento, и объявление о продаже CD-ROMа можно найти по адресу http://www.digento.de/titel/100074.html. Автор получил этот CD благодаря помощи все того же Васила Карлуковского (www.kroraina.com). Среди прочего, на CD находится полное критическое издание ал-Идриси, изданное в 1970-х-1980-х годах в Италии, полный комплект карт из парижской рукописи Идриси, и французский перевод Жобера, пересмотренный и дополненный.

Что это значит? Собственно говоря то, что "Нузхат ал-муштак" стал ПЕРВЫМ восточным атласом, воспроизведенным и распространяемым за вполне умеренные деньги. И каждый желающий может приобрести его и сравнить то, что пишут другие, с оригиналом. То есть произведение ал-Идриси перестает быть монополией узких специалистов, и попадает в малопрогнозируюмую стихию любительских обсуждений. (Жаль, конечно, что эту роль сыграла французская рукопись, а не санкт-петербургская - но тут "мы сами медлим").

Может быть, этот факт приведет к некоторому росту интереса к произведению Идриси - не всем по силам арабский текст, однако французский текст - это уже почти просто. А арабские географические карты как художественные произведения вообще становятся доступными большинству читателей впервые.

В качестве примера предлагается 6-я страница критического издания

а также карта окрестностей озера Тирма (предположительно, территории современной Белоруссии).

А пока в предвкушении этого самого всплеска автор хочет разместить те материалы, которые еще не распространяются в интернете совсем свободно (несмотря на свой вполне солидный возраст), и тесно связаны с работой Идриси.

Для начала ниже помещены карты, составленные Минорским для своей классической публикации "Худуд ал-'Алам" 1937 года, и служащие в качестве пояснительной иллюстрации к английскому переводу этого исторического труда. Автор предполагает разместить на этой же страничке также и английский текст Минорского, если Аллах того захочет.

Страничка Худуд ал-'алам

И работа, которая должна была появиться на этом сайте первой. Рыбаков Б. А. "Русские земли на карте Идриси" (1952). HTML-версия и RAR-архив вместе с картами для офф-лайнового чтения.

Также кажется очень интересным автореферат кандидатской диссертации Калининой Т. М. "ДРЕВНЯЯ РУСЬ И СТРАНЫ ВОСТОКА В X в.", защищенной в 1976 году (Москва).


После публикации в сети 14 глав, автор приходит к выводу, что публикация в Интернете - это не совсем настоящая публикация. Она вроде и есть, а в общем-то ее и нет. И серьезная работа требует обычной публикации в виде книги. На этом пути есть свои сложности, которые не всегда можно предвидеть заранее. Так что автор нуждается в поддержке работы со стороны окружающих. Есть желающие помочь? Или все предпочитают читать бесплатно, зато только шведов-финов? А потом стенать, почему отечественная история такая неказистая получается?

К сожалению, наука живет не на обратной стороне Луны. Она живет среди людей. И это общее дело, которое надо делать сообща. Автор постарался сделать то, что он мог, но пределы все равно есть, и их не перепрыгнешь. Так что автор вынужден обратиться за помощью. Поскольку он не может выполнять всю ту работу, которая по идее должна проходить по академическому ведомству. Кто может поучаствовать - пишите, потому что процесс написания остальной части работы резко затормозился в связи с вполне заурядными причинами - необходимостью зарабатывать на жизнь. И на соревнование с академическими институтами (западными - отечественные особого интереса к Идриси не проявляют) сил не остается.

11 июля 2003 года.


Если честно, то опубликовав в Сети 14 глав работы, автор начал ощущать, что тема исчерпывается. Все необходимое уже сказано, нового материала пока нет. Жизнь потихоньку замирает. Впереди серые будни.

И вот три дня назад эта обыденность была взорвана. Есть целых два повода для оживления темы.

Первая - это предстоящий юбилей "Нузхат ал-муштак". 850 лет - это как в анекдоте, "еще не возраст, но уже срок". Такое бывает в жизни не часто, и это событие можно как-то отметить. Так что интересно наличие желающих - людей, чувствующих свою сопричастность. Пишите - вам ответят.

Второе - это появление в "деле Идриси" нового свидетеля. Стопроцентного. Имеющего что сказать. Это Масуди, его "Промывальни золота и рудники самоцветов" ("Мурудж аз-захаб"). Возможно, есть люди, которые всегда знали о нем и использовали его произведение. С автором это не так. По многочисленным намекам на "славянского царя Дира" и "древнее племя Валинана" представить себе характер его сведений невозможно. Вышедший недавно перевод (Микульский Д. В. "Золотые копи и россыпи самоцветов" М., "Наталис", 2002) содержит тома 3 - 4 оригинала, касающиеся внутренней истории халифата. Причем переводчик специально обосновывает причины, по которым эта часть произведения была переведена в первую очередь. Поскольку по истории Древней Руси, естественно, привлекается другая часть произведения (внутренней истории халифата не касающаяся), то материалы пришлось искать дополнительно. И вот они найдены, собственно это две страницы текста (стр. 375 - 376) приложений к книге Королева А. С. "Загадки первых русских князей" из серии "Тайны земли русской" М., "Вече", 2002, - описание славянских племен в середине X века у Масуди.

Указанные данные Масуди интересны именно при сравнении их с данными Идриси. Хотя прямых заимстований Идриси у Масуди Коновалова не отмечает (или автор их не заметил), и хотя между двумя авторами лежит 200-летний промежуток времени, автору кажется, что при встрече каждый из них начинает говорить более внятно, из двух монологов складывается диалог.

По указанной причине автор пока отложит работу над собственно текстом Идриси, назвав соответствующий раздел "Один дома" (Один - имеется в виду Идриси). Второй раздел - с диалогом - будет называться "Два дома", и именно для него автор попытается написать вступительную часть. Для начала автор набрал в электронном виде этот отрывок из Масуди, который ему кажется чрезвычайно важным в данном случае (с добавлением и данных остальных авторов из приложения к указанной книге, которые кажутся уместными). А также краткое замечание о юбилее города Таллинна.


Один дома

Главы работы (автор надеется, их количество будет постепенно расти - не все сразу...):

  1. (88 Кб) Описание страны ан-нибария, ее поиска и открытия.
  2. (30 Кб) Описание Половецкой степи.
  3. (33 Кб) Описание городов Поднепровья
  4. (26 Кб) Описание городов Поднестровья
  5. (16 Кб) Рассмотрение некоторых ложных концепций Идриси
  6. (30 Кб) Описание озера Ганун и северных областей Руси
  7. (52 Кб) Описание трех видов русов
  8. (5 Кб) Краткие итоги
  9. (62 Кб) Роль трансконтинентальной торговли в образовании Древней Руси
  10. (47 Кб) Квантование расстояний между древнерусскими городами
  11. (9 Кб) Пара кратких замечаний: "купцы мусульмане из Арминийи" и градостроительство династии Рюриковичей
  12. (22 Кб) Еще один трансконтинентальный торговый тракт - путь благовоний
  13. (36 Кб) Заметки о математической географии у арабов.
  14. (36 Кб) Дополнение о математической географии у арабов.
  15. (26 Кб) Единственная украиноязычная статья про Идриси. Андрій Плахонін Північно-західне Причорномор'я в "Нузхат ал-муштак" ал-Ідрісі: спроба географічного аналізу історичного джерела (2000 р.).

Рецензия Коноваловой И. Г. на книгу Галкиной Е. С. "Тайна Русского каганата" из серии "Тайны земли русской" Москва, Издательство "Вече", 2002


Хорошие новости. В интернете появился полный текст обсуждаемой книги Коноваловой И. Г. "Восточная Европа в сочинении ал-Идриси", Москва, издательская фирма "Восточная литература" РАН, 1999 (замечен по адресам istbook.narod.ru и janaberestova.narod.ru, хотя может быть и в других местах). Так что можно прочитать полностью.

Кроме того, в интернете обнаружена значительная часть перевода Идриси на французский язык П. А. Жобера. Найдено на сайте Вильяма Сайера www.ku.edu/history/index/europe/ancient_rome/F/Gazetteer/Periods/medieval/.Texts/al-Idrisi/home.html (сайт бесконечный - материала не меряно). Имеется описание первого климата (Тропическая Африка), второго климата (Сахара), третьего климата (Марокко, Алжир и Тунис, Ливия и Египет), и часть четвертого климата - Испания. Хотя стало правилом хорошего тона подчеркивать недостатки данного перевода, но пока других переводов, нет лучшее его достоинство - это его наличие. Хотя у автора с французским языком не сложилось, но кому-нибудь наверняка пригодится.

(937 Кб) П. А. Жобер Перевод "Нузхат ал-муштак" ал-Идриси на французский язык (1836-1840 гг.).


Два дома

  1. (5 Кб) Юбилей "Нузхат ал-муштак" и город Таллинн
  2. (25 Кб) Масуди "Промывальни золота и рудники самоцветов" - описание страны славян

    Там, где есть двое, обычно сразу возникает и третий. В данном случае - это Географ Баварский (ну, Швабский). По этому поводу здесь находятся материалы по нему тоже:

  3. (5 Кб) Географ Баварский Текст первоисточника (на латыни), с немецкого сайта (адрес на странице).

    Толковый анализ данных Баварского географа И. Херманна (немецкий академик) - статья на русском языке. Взят с сайта Николая Филина histline.narod.ru. К статье прилагаются две карты.

  4. (27 Кб) И. Херрман Анализ данных Баварского Географа с точки зрения немца.
  5. (80 Кб) Локализация племен из Баварского Географа.
  6. (94 Кб) Торговые пути Восточной Европы в середине IX века.

Три дома

Впрочем, жизнь не кончается. Идриси и Масуди не исчерпывают всех средневековых восточных авторов. Неожиданно под руку подвернулся отрывок из описания Европы у Ибрагима ибн Якуба (к сожалению на немецком - может, кто знает русский перевод или может перевести сам?) Прямые ссылки на Масуди и многие сюжеты, в русских пересказах разлетающиеся на отрывочные фразы, у Ибрагима ибн Якуба сплетены в связный сюжет:

  1. (22 Кб) Ибрагим ибн Якуб Немецкий перевод с того же немецкого сайта (адрес на странице).

Для восточных источников есть еще одно важное место для посещения. Мимо которого не пройти. Это сайт "Восточная литература". Вот кто заслужил благодарности, так это они. Главное что для всех доступно. Перетащить к себе весь их архив автор просто не может (хотя не прочь бы), но главные вещи все же постарается. Будем надеяться, владельцы "Восточной литературы" не сильно обидятся. Только слегка переформатировав (убрав фреймы и переделав ссылки в локальные, ибо читать арабов онлайн - занятие на любителя). Пока первые файлы:

  1. (68 Кб) Ибн Фадлан "Записка" о путешествии на Волгу.

    Рядом с русским переводом неплохо смотрится

  2. (74 Кб) - полный перевод "Рисале" на болгарский язык.

    Найден на сайте В. Карлуковского (болгарин, работает в Англии) http://members.tripod.com/~Groznijat/fadlan/fadl_10.html. Замечательный сайт про протоболгар, тюркоязычных кочевников и южнорусские степи (материалы на болгарском, английском, русском). Вместе с сайтом www.turkicworld.org (сайт про казанских татар и вообще тюрков; практически все - на русском) решает все проблемы с тюрками для нетюрков (как в той рекламе - "Все, что вы хотели знать, но стеснялись спросить...").

    Кстати, неплохая идея - пойти на GOOGLE и ввести "Vassil Karloukovski" в окно поиска. Всплывает довольно много интересных сайтов!

    Еще пара полезных материалов об ибн Фадлане по-английски:

  3. (82 Кб) Джеймс Монтгомери Современный научный и литературный перевод отрывка ибн Фадлана о русах на английский язык. Обширный комментарий и библиография. Автор сильно изменил форматирование. Есть проблемы с передачей диакритических значков в транслитерации арабских имен и терминов латиницей.
  4. (210 Кб) Джеймс Монтгомери Тот же текст в формате pdf, нет проблем с диакритикой.

    Оба файла взяты с сайта "Журнала азиатских и исламских исследований"

    Другой перевод ибн Фадлана на русский язык (И. Ю. Крачковского, 1939 год):

  5. (128 Кб) Ибн Фадлан, "Рисале" с комментариями и списком рукописей.

    И еще один перевод на английский (больше похоже на студенческий реферат, но в конце есть странное добавление с упоминанием названий трех городов русов):

  6. (25 Кб) Ибн Фадлан, "Рисале"


    Очередная ненорманская теория образования Руси (на этот раз еврейская):

  7. (158 Кб) Ирма Хайнман Исследование роли еврейской диаспоры (городов северного Причерноморья) в образовании Руси (работа сделана до 1983 года).

    И эрульская теория образования Руси:

  8. Русский перевод отрывка из работы Хакона Станга (Норвегия) (см. следующий пункт) с сайта интернет-журнала STRATUM plus (№5, 1999) по адресу http://stratum.ant.md удален по просьбе редакции журнала. Следы этого перевода все еще видны по адресу http://www.e-anthropology.com/Katalog/Arheologia/STM_DWL_e1Zh_hkz64f7X1bay.aspx.

    Если кто-то еще не знаком близко с эрульской теорией, то здесь он может ознакомиться с обзором шведской истории (29 Кб, на английском; с сайта http://www.osterholm.info/), в которой много места уделяется герулам, а сами шведы выводятся непостредственно от троянцев (или птеродактилей - в тексте несколько слов неразборчивы).

  9. (2807 Кб) Еще одна хорошая новость. Полностью диссертация Хакона Станга "The naming of Russia". По-английски, с сайта http://www.hf.uio.no/east/Medd/Meddbibl.html#logo, ссылка благодаря Николаю Филину (histline.narod.ru).
  10. (61 Кб) Достаточно подробная хронология средневековой гренландской истории с сайта "www.personal.utulsa.edu/~marc-carlson/index.html". К вопросу о викингской экспансии по всему миру.
  11. (13 Kb) Отрывки из классических арабских авторов о руси и славянах с сайта Всеволода Куликова AD FONTES (http://adfontes.boom.ru/index.htm).

    Несколько файлов с сайта "Norroen Dyrd" (Северная слава) Тима Стридманна по адресу norse.narod.ru (о викингах, практически все по-русски):

  1. (103 Кб) Русский перевод "Пряди об Эймунде" О. И. Сенковского, 1834 года (по изданию 1858 года в современной орфографии).
  2. Русский перевод "Пряди об Эймунде" Е. А. Рыдзевской 1978 года и Т. Н. Джаксон и Этногеографический справочник к "Пряди об Эймунде", составленный Т. Н. Джаксон, сняты по просьбе Т. Н. Джаксон, однако доступны с оригинального сайта norse.narod.ru.
  3. (45 Кб) Оригинальный текст "Пряди об Эймунде" на исландском языке.
  4. (9 Кб) Библиография скандинавских известий по ранней истории Руси, составлена Т. Н. Джаксон.
  5. (23 Кб) Путешествие Оттере. Перевод с англосаксонского Ивана Старикова (http://odnapl1yazyk.narod.ru).
  6. (26 Кб) Заметки об эволюции балтийского судостроения.
  7. (35 Кб) Андерс Стриннхольм "Походы викингов"; книга первая, глава 5. С сайта http://sundukis.narod.ru/index.html. Симпатичный рассказ о покорении норманами Италии и Сицилии - мест, где через 80 лет проявятся таланты Идриси.

В связи с предыдущим описанием покорения норманнами южной Италии и Сицилии:


Непревзойденные работы по Биармии Никитина Андрея Леонидовича. Стоит почитать, прежде чем браться за другие сюжеты северных и восточных писателей по ранней истории Руси:

  1. (83 Кб) Биармия скандинавских саг с сайта http://library.narod.ru/saga/osnova312.htm.
  2. (160 Кб - в зипе!) Королевская сага - полный разбор исландских сюжетов о севере Руси.

Карты Хазарии Ричарда Бурда (ссылка найдена на сайте gumilevica.kulichki.net; домашняя страничка расположена на http://www.geocities.com/Athens/Sparta/3976/):

  1. (265 Кб) Описание содержания карт (в формате .mht).

    Сами карты (около 450 Кб каждая):

  2. Хазария в период ее расцвета (около 850 года).
  3. Ранняя история Хазарии (около 350-627 гг.).
  4. Расцвет Хазарии (около 600-850 гг.).
  5. Упадок Хазарии (около 850-965 гг.).

Обстоятельная статья (66 Кб) о хазарах с сайта Еврейской энциклопедии JewishEncyclopedia.com (электронное издание текста 1901-1906 гг. на аглийском языке). Имеется полный перевод отрывка Масуди о походе русов на Каспий около 914 года.


Маленькое замечание об объеме работы, необходимом для адекватного анализа восточных источников по ранней истории Руси. Автору попался на глаза


Общие представления средневековых арабских писателей о Британии и северных морях. Статья Д. М. Данлопа найдена на сайте http://www.salaam.co.uk/knowledge/british_isles.php. Перед помещением на указанный сайт английский текст был отсканирован из журнала The Islamic Quarterly, London (1957) и распознан без редактирования, и теперь без бумажного оригинала можно исправить только наиболее очевидные ошибки. Греческий текст передан крокозяблами, в топонимах множество ошибок. Тем не менее, данные интересны в связи с обсуждением информаторов Идриси о северных странах (если это норманны - то регион должен был быть описан аккуратно). Тем не менее на карте Идриси Скандинавия как таковая отсутствует, а Балтийское море можно усмотреть только в таинственном озере Ганун... Имеется достаточно пространная библиография. Четыре части статьи собраны вместе.

Та же самая статья с другого сайта (www.abusaleh.com), возможно часть ошибок исправлена (хотя часть из них на своем месте). Библиография отсутствует.

Статья, найденная на сайте http://www.vikinganswerlady.com, посвященном фильму "13 воин":

В связи с предыдущим статья Дж. Н. Мура "Картография Шотландии" (www.lib.gla.ac.uk/Depts/MOPS/Maps/Biliog.html) - сжатый htm.

Маленькая статья (несколько мистическая), упоминает соотношение карт Идриси и Птолемея, с сайта redcap.org.

Статья с сайта www.vobam.se по европейской картографии:


Очередной шедевр из интернета (сайт www.cronologia.it). Там опубликована работа ALDO C. MARTURANO "LA MAFIA DELL'ACQUA" ("Мафия морей"?), как-то относящаяся к книге того же автора "OLGA LA RUSSA" ("Ольга Русская" - имеется в виду княгиня Ольга). К сожалению, на итальянском, который достаточно трудно читать по-английски. Хотя имена и топонимы все знакомые - Рюрик, Олег, Ольга, Альдегьюборг, Биармия, и в списке литературы 50% - московские книги (Артамонов, Гумилев, Рыбаков, Сахаров), но постоянно мелькает слово "мафия". Надо думать, итальянцы хорошо знают, что это такое. Так что может быть, кто-нибудь прочтет и другим расскажет?


Пара ссылок для любителей экзотики. Поскольку Идриси описал весь мир, то ему посвящены статьи на самых разных языках. Вот пара из них:


Карты, полезные при поиске пути
в страну ан-нибарийа
(ориентация двух первых карт южная):

Карта восточной Европы из труда Идриси "Нузхат ал-муштак". Поскольку это основная карта, используемая в данной работе, она отсканирована в нескольких вариантах, отличающихся качеством и размером:

Карта Восточной Европы из "малого Идриси":

Карта всего мира из труда Идриси "Нузхат ал-муштак". Это обзорная карта, просто для удовольствия читателя. Две первые карты найдены на сайте http://www.henry-davis.com/MAPS/EMimages/, отличном ресурсе по древней картографии, третья карта - по адресу http://www.vokrugsveta.com/S4/asia_map2.htm (страница в формате MHT для MS IE 5.50)

Чтобы Идриси не казался уникальным, здесь скопирована англоязычная страничка с адреса http://members.tripod.com/~khorasan/Miscellaneous/ManuscriptsAndMapsFromKhorasan.html, автор - Тахер, посвященная истории Хорасана, с которой можно посмотреть 10 различных карт мусульманских средневековых географов. Все карты не превышают 50-70 Кб. Одна из карт является англоязычной реконструкцией. Карты - последние 10 ссылок внизу таблицы. Остальные ссылки также работают, но берут иллюстрации с оригинальной web-страницы.

Несколько редких карт Закавказья (надо же хоть немного знать про торговых партнеров русов - информаторов ал-Идриси):

Карта Западной Грузии, найденная на шведском (!) сервере www.eutopia.no (шведский автор нашел там страну ванов, Ванахейм, и страну амазонок-валькирий):

Лучшая из найденных автором карт

Обзорная карта из "Географического руководства" Птолемея (тоже для удовольствия; 211 Кб) . Взята по адресу www.empereur.com/nations/ptolemy.gif.

Карты древнерусских земель X - XII вв. по академику Б. А. Рыбакову:

Очень симпатичные карты Древней Руси Роберта Берда (http://www.departments.bucknell.edu/russian/rbeard.html- большой сайт, посвященный истории Древней Руси):

Общие карты по ранней истории Киевской Руси с сайта litopys.narod.ru/litop/pics/...:

Карты Белоруссии, полученные автором от Игоря Литвина)

Еще одна репродукция Эбсторфской карты с сайта home.t-online.de/home/henkaipan/mundus.htm - похоже, на этом немецкоязычном сайте репродукций средневековых карт много:

Транскрипция арабских названий городов страны ан-нибария:

Карта Древнерусского государства по Л. Махновцу (шесть частей, каждая от 180 Кб до 260 Кб). Расположение частей карты:

A1 A2 A3
B1 B2 B3

Дополнительные карты древнерусских земель X - XII вв., взятые из работы академика Б. А. Рыбакова "Киевская Русь и Русские княжества XII-XIII вв." Москва, Издательство Наука, 1982:

Карта Дании эпохи викингов. Показан "Ратный путь". Из книги Лебедева Г. С. "Эпоха викингов в Северной Европе", Издательство Ленинградского Университета, 1985:

Карты из книги Лебедева Г. С. "Эпоха викингов в Северной Европе":

Карты Восточной Европы, найденные на сайте http://sumy.net.ua/History/map/map5.jpg и map6.jpg:

Карта Украины XVII века; показаны торговые тракты по степной части Украины. Взята из Історії Української РСР, т. I, Київ, Наукова думка, 1967

Карты ВКЛ с сайта http://www.geocities.com/litva_kronika/:

Карты Киевской Руси, Литвы и Польши с сайта В. Николаева (www.ostu.ru/personal/nikolaev/) - если честно, можно бы весь сайт скопировать:

Карта ВКЛ XIV-XV вв. Найдена в интернете с примечанием: "Из книги Zigmantas Kiaupa, Jurate Kiaupiene, Albinas Kuncevicius.THE HISTORY OF LITHUANIA before 1795. Vilnius: Lithuanian Institute of History 2000. Спасибо Юрюсу Бруклису":

Карты из книги Калининой Т. М. "Сведения ранних ученых арабского халифата", М, Наука, 1988:

Работы Алеся Белого по исследованию территории Белоруссии на карте Идриси (найдены в Интернете):

Две карты из книги "Древняя Русь в свете зарубежных источников" Москва, Логос, 1999:

Три карты из книги Гафурова, Цибукидиса "Александр Македонский и Восток" Москва, Наука, 1980:

Три исторические карты Польши из Советской Исторической Энциклопедии (ст. "Польша"):

Полезные материалы из Интернета:

Сводная библиография (для общей ориентации, в каждой главе есть своя отдельная)

Некоторые полезные материалы

Автор сам сканировал и вычитывал тексты, поэтому возможны ошибки, особенно в библиографических ссылках и топонимах. При необходимости добуквенной точности обращайтесь к бумажным оригиналам. Все тексты сохряняют нумерацию страниц первоисточника. Один источник - в формате rtf, остальные - простой текст:

Также несколько полезных ссылок на хорошие сайты (впрочем, может быть читатель там и так бывает):


Если у Вас возникло желание пообщаться с автором, его можно найти по адресу:

idrisi@narod.ru

Белорусский каталог BelRus Rating All.BY

Hosted by uCoz